«Таврида-2014» собрала молодых и активных россиян

Море, солнце, а также мастер-классы по внешней политике, бизнесу, киноискусству, истории и не только. В Крыму под Севастополем проходит Международный молодежный слет «Таврида», на который приехали участники из десятков стран. Это молодые ученые, архитекторы, журналисты, представители общественных движений. Форум уже называют вторым «Селигером» и взрослым «Артеком».

Иностранная речь и русские песни. На одном поле неподалеку от Севастополя разместились почти две тысячи гостей из 60 стран.

Фатма из Египта впервые в России. За ужином делится впечатлениям от экскурсии по окрестностям города-героя Севастополя.

«Я очень интересно провела день. Мы были в музее 35-й батареи. Я впервые увидела музей подобного уровня», — рассказывает студентка из Египта Фатма Рагаб.

Саймон из Америки нашу страну называет вторым домом. В Кировской области пять лет назад, еще студентом, изучал язык Пушкина. В Крым прилетел, чтобы приобрести навыки в дипломатии и хорошо отдохнуть.

«Здесь в Крыму очень хорошо, погода отличная, форум профессиональный», — делится впечатлениями Олег Саймон.

Для Дмитрия Юрченко и Екатерины Иноземцевой спорт давно стал семейным бизнесом. Дмитрий изобрел кнопку жизни. Устройство, которое, как часы крепится на запястье и одним нажатием оповестит родных и вызовет скорую тому, кому стало плохо. Но на этом предприниматель не остановился. Вместе с женой теперь учат россиян, как побеждать в спорте. Сами тоже ставят рекорды.

«Это 3,8 км плавания, потом 180 км велик, и 42 — бег, это все за 10 часов. А я планирую половину этой дистанции сделать в следующем году. Мы не исключение, мы не уникальны, мы верим, что это может каждый», — говорит Дмитрий Юрченко.

Все участники крымского форума молоды — до 35 лет и энергичны. 27-летний Артем в родной Тюмени создал самую большую сеть шиномонтажных станций, а Виталий занят сразу в 8 видах бизнеса. И, несмотря на международные санкции, они готовятся инвестировать в русский Крым.

«Свой первый миллион я заработал, когда мне было почти 23. В Крыму сейчас потрясающая ситуация, здесь рынок для моего бизнеса, очень много работников. Старые места работы для них уже не выгодны, да здесь уже совсем другие зарплаты, и они классные специалисты», — рассказывает Виталий Водолазов.

Будущие работники медиа условиями жизни в лагере довольны. Вай-фай в каждой палатке и море в 5 минутах ходьбы.

Каждый день в прохладных шатрах именитые лекторы: известные экономисты, бизнесмены и журналисты. Главная тема, конечно же, Крым, вернувшийся в Россию.

«До Крыма мы встраивались в удобную модель комфорта в чужом мире, в котором нас не готовы были слушать, после Крыма нас нельзя не слушать, нас обязаны слушать теперь, и мы строим некий свой мир, свою ось единства, это очень важно. До Крыма и после Крыма — это две разные страны, Россия полностью изменилась», — считает журналист Сергей Доренко.

Активисты международных молодёжных организаций и делегаты общероссийского народного фронта из всех регионов России вместе знакомятся с историей полуострова. 10 дней на крымском побережье для многих станут еще и трамплином для достижения новых высот в карьере.

Жизнь в лагере не замирает даже ночью. После многочисленные мастер-классов, экскурсий и, конечно же, купания в море, молодежь ждут уникальные шоу.

По словам организаторов, международный молодежный слет «Таврида» станет ежегодным. Его уже прозвали «Артеком» для взрослых, где собираются лучшие из лучших.